The Night a Parish Said Goodbye
Tonight, a parish said goodbye to its shepherd—through prayer, through music, and through quiet acts of reverence.
Tonight, a parish said goodbye to its shepherd—through prayer, through music, and through quiet acts of reverence.
Hier sitze ichdas Café gegenüber, direkt am Fenster1. Die Sonne küsst mich auf die Stirn, über die geschlossenen Augen —Wärme und Zärtlichkeit. Ein Moment der Einkehr —schauend, fragend, betend. Ein Moment der Stille. Ein Gefühl von Geborgenheit.Ein Gefühl, gehört zu werden.verstanden zu werden. Image by Juraj Varga from Pixabay ↩
This morning a faithful shepherd was called home Lux aeterna luceat ei
Malgré le silence et le temps, je te souhaite encore la joie, la paix et la santé.
Perhaps the hardest part of human attachment is learning when to hold on, and when to let go.
Man erkennt sich darin – auf unterschiedliche Weise. Keine große Geste. Nur ein stilles Maß.
for those moments when ordinary strength no longer suffices
Ici, Londres. Vendredi dernier, on célébrait le beau temps, tout en allant travailler. Le muguet, lui, passait inaperçu. Demain, le premier lundi de mai reste férié — tradition maintenue, sens dissipé. Pendant que l’Europe offre ses brins et suspend le travail, ici, le calendrier suit, sans mémoire. Le 1er, aucun …
I went to sleep; and now I am refresh’d,A strange refreshment; for I feel in meAn inexpressive lightness, and a senseOf freedom, as I were at length myself,And ne’er had been before. (John Henry Newman, The Dream of Gerontius) On a day of tube strikes, our cheffe de chœur (aka …
Ein Tag, an dem man alles langsam angehen kann. Frühmorgendliche Stille. Ein Blick aus dem Fenster – verträumt. Ein leises Glück.