Just a Dream?

This week, while listening to the daily news in French, the presenter kept repeating the phrase “fuite en avant”, which literally translates as “a headlong rush into something”. Not being totally satisfied with the translation, I dug deeper into the actual meaning of the term. What I found was multifold: …

Break free

It’s strange but it’s true, heyI can’t get over the way you don‘t love me like you do But life still goes onI can’t get used to living without you by my sideI don’t want to live alone, heyGod knows, got to make it on my own

Wunderland

Der Zug ist abgefahren!Nächster Halt: Zukunft Ich bin Alice. Gespannt was sich auf der anderen Seite des Spiegels befindet. Überraschung ?Alles was Dein Herz begehrt ?L’été Indien aux bords d’un autre fleuve ? Viel Glück ! 🍀

Les échos de désaccord

Bonjour Paris !Ici Londres. C’est un Mercredi comme les autresCalme CouvertApaisant. Deux écrans — ceux du travailPas d’orchestre — ni petite ni grandePas de danse — ni dorée ni panachéeSeuls les échos désaccordés du temps. Du nord-ouest — un vent léger de contradictionDu sud-est — le soleil d’espoir lointain. Tout …

Back to Top